<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
	<channel>
		
		<title>acnur.org</title>
		<link>http://www.acnur.org/t3/</link>
		<description>Últimas noticias del acnur.org en español</description>
		<language>es</language>
		<image>
			<title>acnur.org</title>
			<url>http://www.acnur.org/t3/typo3conf/ext/tt_news/ext_icon.gif</url>
			<link>http://www.acnur.org/t3/</link>
			<width>18</width>
			<height>16</height>
			<description>Últimas noticias del acnur.org en español</description>
		</image>
		<generator>TYPO3 - get.content.right</generator>
		<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
		
		
		
		<lastBuildDate>Fri, 17 May 2013 18:00:00 -0600</lastBuildDate>
		
		
		<item>
			<title>Número de refugiados sirios supera el millón y medio mientras los recursos disminuyen</title>
			<link>http://www.acnur.org/t3/noticias/noticia/numero-de-refugiados-sirios-supera-el-millon-y-medio-mientras-los-recursos-disminuyen/</link>
			<description><![CDATA[La cifra real de refugiados probablemente sea mucho más alta. La creciente brecha entre las...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[GINEBRA, Suiza, 17 de mayo de 2013 (ACNUR) – La Agencia de la ONU para los Refugiados ha anunciado hoy que el número de civiles sirios que han huido del país para escapar del conflicto ha sobrepasado la cifra del millón y medio de personas. “El conflicto sirio sigue teniendo un impacto devastador en las vidas de quienes se ven obligados a huir”, dijo el portavoz de ACNUR, Dan McNorton.
McNorton explicó a los periodistas congregados en Ginebra que&nbsp;<strong>el número real de refugiados probablemente sea mucho más alto</strong>&nbsp;y añadió que “esto se debe al temor que algunos sirios tienen por registrarse”.
<strong>La creciente brecha entre las necesidades y los recursos disponibles es un reto cada vez mayor</strong>, destacó McNorton. ACNUR ha registrado a cerca de un millón de refugiados desde que comenzó el año, lo que supone unas 250.000 personas al mes. A comienzos de este mes, Naciones Unidas y las ONGs harán público un nuevo llamamiento para solicitar fondos para la crisis siria.
“Los refugiados nos dicen que han aumentado los combates y que el cambio de fuerzas que controlan las ciudades y aldeas, sobre todo en las zonas en conflicto, está llevando a cada vez más civiles a tomar la decisión de huir. Durante los últimos cuatro meses hemos sido testigos de un rápido deterioro si se compara con los 20 meses previos del conflicto” apuntó McNorton.
<strong>Siria</strong>
Mientras tanto, dentro de Siria ACNUR sigue de cerca las necesidades y la situación de varios cientos de familias desplazadas en la aldea de Zamarin, a las afueras de Tartus, una ciudad en la costa mediterránea. Huyeron del distrito de Banias, en la gobernación de Lattakia, donde los combates estallaron a comienzos de mayo. Algunas familias encontraron refugio en una mezquita y una escuela locales, pero la mayoría han sido acogidos por familias en Zamarin.
Estas familias recibieron ayuda de emergencia de ACNUR la semana pasada, entre la que se incluían mantas, colchones, paquetes de higiene, pañales y compresas. Según los informes algunas familias han regresado a Banias, donde los niños tendrán que presentarse pronto a los exámenes.
La ayuda de ACNUR en esta zona, que forma parte de un esfuerzo interagencial y ha beneficiado a 3.000 personas, fue distribuida del 4 al 11 de mayo por parte de socios colaboradores. ACNUR ha estado presente en Tartus desde comienzos de abril y está presente de forma permanente en otras cuatro ciudades: Damasco, Alepo, Hassakeh y Homs. En toda Siria la ayuda de emergencia de ACNUR ha llegado a 860.000 desplazados desde el comienzo del año.
<strong>Líbano</strong>
En el Líbano&nbsp;<strong>ACNUR ha incrementado su capacidad de registro de refugiados.&nbsp;</strong>“Cada día más de 4.200 personas llegan a nuestras oficinas para registrarse. En abril, más de 90.000 refugiados fueron registrados en nuestros centros. Esto supone diez veces más en comparación con el mismo mes en 2012” apuntó McNorton.
Los periodos de espera para el registro también han descendido y el tiempo medio es de 16 a 30 días en todo el país a excepción del sur, donde el centro de registro de ACNUR acaba de ponerse en marcha. Pero aquí también el periodo de espera para los refugiados está descendiendo cada semana.
La oficina de ACNUR en el Líbano también está reduciendo los casos pendientes en más de 8.000 personas por semana. ACNUR ha abierto nuevos centros de registro y está utilizando mecanismos de registro mejorados para garantizar que se puedan seguir llevando a cabo entrevistas individuales sobre temas de protección, que se ofrezca asistencia en el transporte a los refugiados y que se amplíe el número de turnos
<h3>Últimas estadísticas a nivel regional:</h3>
Número de Sirios registrados o pendientes de registro:&nbsp;<strong>1.515.639</strong>
<strong>JORDANIA&nbsp;</strong>al 15 de mayo
Número de sirios registrados o pendiente de registro con ACNUR: 473.587
Registrados / pendientes de registro: 390.371 / 83.216
<strong>LIBANO&nbsp;</strong>al 15 mayo
Número de sirios registrados o pendiente de registro con ACNUR: 470.457
Registrados / pendientes de registro: 375.624&nbsp; / 94.833
<strong>TURQUÍA&nbsp;</strong>basado en datos del Gobierno de Turquía al 15 de mayo
Número total de sirios registrados en los campos y en zonas urbanas, así como sirios pendientes de registro en áreas urbanas: 347.157
Registrados / pendientes de registro: 316.772&nbsp; / 30.385
<strong>IRAK&nbsp;</strong>AL 15 de mayo
Número de sirios registrados con ACNUR: 147.464
<strong>EGIPTO&nbsp;</strong>al 14 de mayo
Número de sirios registrados o pendiente de registro con ACNUR: 66.922
Registrados / pendientes de registro: 48.429 / 18.493
<strong>Norte de África&nbsp;</strong>al 15 de abril
Número de sirios registrados con ACNUR: 10.052
Para más información (sólo en inglés):&nbsp;<link http://data.unhcr.org/syrianrefugees/regional.php _blank external-link-new-window "Opens external link in new window">http://data.unhcr.org/syrianrefugees/regional.php</link>]]></content:encoded>
			<category>Noticias del Acnur</category>
			<category>Siria</category>
			<category>Donantes y financiamiento</category>
			
			<source url="http://www.acnur.org">ACNUR</source>
			<pubDate>Fri, 17 May 2013 18:00:00 -0600</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Una siria en Grecia: con recuerdos de días mejores y la esperanza de retornar</title>
			<link>http://www.acnur.org/t3/noticias/noticia/una-siria-en-grecia-con-recuerdos-de-dias-mejores-y-la-esperanza-de-retornar/</link>
			<description><![CDATA[Leilah no puede retener las lágrimas cuando hojea el álbum de fotos familiar. Es lo único que pudo...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[ATENAS, Grecia, 17 de mayo (ACNUR) - Leilah no puede retener las lágrimas cuando hojea el álbum de fotos familiar. Es lo único que pudo traer con ella desde Siria: un potente recordatorio de días mejores con su esposo y seis hijos en su país natal.
Llevaban una vida feliz y relativamente holgada administrando una tienda en un pequeño pueblo en el norte de Siria hasta que se desató la guerra hace más de dos años. Hoy, a sus 40 años, Leilah vive en un deteriorado apartamento en Atenas con sus hijos, dos de los cuales estaban afuera buscando trabajo cuando ACNUR los visitó. Su esposo se quedó en Siria y ella no tiene idea si está a salvo o no.
Leilah, quien pidió que se cambiara su nombre por razones de seguridad, hace parte de los miles de civiles sirios quienes partieron a Grecia en búsqueda de seguridad. Muchos de ellos creyeron que su sufrimiento finalizaría cuando llegaran a Europa, pero se encontraron con una sorpresa desagradable: los sirios eran tratados como inmigrantes irregulares en Grecia.
Hasta hace poco estuvieron detenidos en condiciones inadecuadas, como consecuencia de la emisión de órdenes de deportación. “La detención administrativa como medida previa a la expulsión se ha ordenado en los casos de ingreso y permanencia irregular en una manera sistemática, independientemente del hecho de que es imposible ejecutar los retornos [debido a la situación de conflicto en Siria]”, dijo Giorgos Tsarbopoulos, quien dirige la oficina del ACNUR en Grecia.
Una vez que son puestos en libertad, los sirios tienen que arreglárselas por sí mismos. No reciben prestaciones sociales ni documentos legales que les proporcionarían una oportunidad para tener una vida decente en el país.
Las cosas no han sido diferentes para Leilah durante su dura experiencia de nueve meses en Atenas. Uno de los momentos más difíciles para la familia fue cuando la policía griega arrestó los dos hijos mayores de Leilah por no tener documentos. “Sentí como si me arrancaran una de mis extremidades. Estaba perdida”, recuerda.
“Casi todos los días visitaba la estación de policía en donde estaban detenidos mis hijos y preguntaba por ellos. Pero cada día me rechazaban sin darme ninguna información específica sobre el destino de mis chicos”. Los hijos de Leilah fueron liberados finalmente después de 33 días en detención.
Después de solicitudes de ACNUR para que se mejorara el trato a los refugiados sirios, la policía publicó el mes pasado una directiva para suspender la ejecución de órdenes de expulsión o retorno durante seis meses, renovable por el tiempo que en Siria la situación siga siendo la misma. Como resultado, los ciudadanos sirios detenidos son puestos en libertad una vez averiguada su nacionalidad. El ACNUR acogió con satisfacción esta medida.
Hoy, Leilah se encuentra feliz de estar nuevamente con todos sus hijos. También está tranquilizada porque, gracias a la ayuda proporcionada por compatriotas sirios en Grecia, pudo encontrar mejor alojamiento que el sótano húmedo en la zona roja de Atenas donde estaba viviendo. La familia tenía que compartir unos pocos metros cuadrados con otras 16 personas.
Maarouf, un doctor sirio quien ha vivido en Grecia durante 28 años, es una de las pocas personas que ofrece ayuda a los sirios en necesidad. Él conoce sus problemas por experiencia. “Los sirios que llegan a Grecia, principalmente familias con hijos, viven en condiciones dramáticas”, dice. “No tienen medios para sobrevivir y dependen de la ayuda que otros sirios u organizaciones no gubernamentales les ofrezcan. Pero sus necesidades son inmensas”.
Al mirar las fotos de su esposo y demás parientes aún en Siria, Leilah se pregunta si alguna vez volverá a verlos. “Dejar mi país, mi hogar, fue como la muerte para mí”, dice. “Lo que me impulsa a seguir son mis hijos y la esperanza de que un día, cuando regrese la paz a mi país, podré regresar a casa y sentirme viva nuevamente”.
Hasta entonces, el ACNUR cree que los sirios en Grecia, como Leilah y sus hijos, merecen niveles adecuados de protección que les permitan vivir en dignidad y seguridad.
<i>Por Stella Nanou en Atenas, Grecia</i>
<i>Gracias al <link http://www.onlinevolunteering.org/ _blank>Voluntario en Línea</link> Jorge Gómez por el apoyo ofrecido con la traducción del inglés de este texto.</i>]]></content:encoded>
			<category>Noticias del Acnur</category>
			<category>Grecia</category>
			<category>Unión Europea</category>
			<category>Siria</category>
			<category>Historias con rostro</category>
			
			<source url="http://www.acnur.org">ACNUR</source>
			<pubDate>Fri, 17 May 2013 14:00:00 -0600</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Día contra la Homofobia: ONU recuerda la obligación de los Estados de proteger a las minorías sexuales</title>
			<link>http://www.acnur.org/t3/noticias/noticia/dia-contra-la-homofobia-onu-recuerda-la-obligacion-de-los-estados-de-proteger-a-las-minorias-sexuales/</link>
			<description><![CDATA[Todos los Estados están obligados por la legislación internacional a proteger a lesbianas, gays,...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Todos los Estados están obligados por la legislación internacional a proteger a lesbianas, gays, bisexuales y personas transgénero de la tortura, la discriminación y la violencia, señaló hoy la Alta Comisionada de la ONU para los Derechos Humanos.
“La homofobia y la transfobia no son distintas del sexismo, la misoginia, el racismo o la xenofobia. Estas últimas formas de prejuicios son universalmente condenadas por los gobiernos. Sin embargo, la homofobia y las transfobia a menudo son pasadas por alto por las autoridades”, dijo Navi Pillay en un videomensaje con motivo del Día Mundial contra la Homofobia.
Indicó que el hecho de que los Estados estén divididos en este tipo de temas, no es una razón para no hablar de esta controversia, sino que más bien es un motivo importante para destacar el sufrimiento que viven las minorías sexuales en muchos países.
Entre los aspectos de mayor preocupación – destacó Pillay – figuran los crímenes de odio, que van desde el acoso y la tortura hasta el secuestro y asesinato; la penalización de la homosexualidad; y la discriminación que sufren estas personas por falta de legislaciones nacionales que los protejan.]]></content:encoded>
			<category>Noticias de los periódicos del mundo</category>
			<category>Género</category>
			
			<source url="http://www.acnur.org">Centro de Noticias de la ONU</source>
			<pubDate>Fri, 17 May 2013 12:00:00 -0600</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Myanmar evacua a miles de desplazados ante la llegada del ciclón Mahasen</title>
			<link>http://www.acnur.org/t3/noticias/noticia/myanmar-evacua-a-miles-de-desplazados-ante-la-llegada-del-ciclon-mahasen/</link>
			<description><![CDATA[Mientras el ciclón Mahasen está cada vez más cerca de las costas de Myanmar y Bangladesh, más de...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[YANGON, Myanmar, 16 de mayo (ACNUR)&nbsp;–&nbsp;Mientras el ciclón Mahasen est<a name="_GoBack"></a>á cada vez más cerca de las costas de Myanmar y Bangladesh, más de 35.000 desplazados en el estado de Rakhine fueron evacuados a lugares más seguros de Myanmar en virtud del plan de evacuación puesto en marcha por el gobierno. Muchos otros se trasladaron por iniciativa propia a otros lugares del país huyendo del ciclón, que tocará tierra el jueves por la noche.
El estado de Rakhine acoge ya a unas 140.000 personas que se desplazaron el año pasado a causa de la violencia intercomunitaria. La ONU estima que, de ellas, unas 70.000 establecidas en Sittwe, Pauktaw, Myebon y sus alrededores son especialmente vulnerables frente al impacto del ciclón puesto que sus campamentos, improvisados y poco sólidos, están cerca de la costa, en zonas bajas fácilmente inundables.
La evacuación de emergencia comenzó el lunes, bajo la dirección del gobierno del estado de Rakhine. El miércoles, más de 35.000 desplazados fueron evacuados a edificios públicos, campamentos provisionales o lugares situados a mayor altura. Los traslados continuaban el jueves entre intensas lluvias y fuertes vientos.
“Las autoridades nos aseguraron que todo el que estuviera en riesgo, sin discriminación alguna, será realojado y recibirá asistencia”, decía Hans ten Feld, representante de ACNUR en Myanmar. “ACNUR y otras agencias han estado siguiendo el proceso para garantizar que se recibiera el asesoramiento necesario, que se diera prioridad a las personas más vulnerables, que ninguna familia fuera separada durante el proceso y que se respetaran sus derechos”, añadía.
Los equipos de ACNUR in situ están ayudando además a aplacar las dudas y la preocupación de algunos desplazados internos que rechazaban trasladarse a los lugares de evacuación designados por el gobierno. En la rural Sittwe, los desplazados de Hmanzi Junction decidieron finalmente el jueves ser evacuados, por lo que los cooperantes tuvieron que buscar camiones para trasladarlos a unas escuelas cercanas. Las autoridades les garantizaron verbalmente que podrían regresar a Hmanzi Junction una vez que el ciclón haya pasado.
Otro grupo de 7.000 desplazados de Nget Chaung, en la localidad de Pauktaw, declinaron el ofrecimiento del gobierno para evacuarlos y prefirieron trasladarse por sí mismos en barco. Después del trágico accidente del lunes, en el que desaparecieron más de 50 personas, las autoridades decidieron facilitar embarcaciones y escoltas para esas evacuaciones alternativas. Esas evacuaciones se prolongaron hasta que las aguas empezaron a estar demasiado revueltas para la navegación. Las 1.000 personas restantes están siendo evacuadas a una mezquita cercana, que podría superar con creces su capacidad.
ACNUR envió a un experimentado coordinador de campamentos para ayudar a evaluar los lugares de reubicación. Junto con otros expertos, está asesorando al gobierno acerca de si los campamentos, alojamientos y servicios son adecuados para el gran número de evacuados.
&quot;El gobierno y la comunidad humanitaria no están escatimando ningún esfuerzo para realojar a tanta gente como sea posible antes de la tormenta&quot;, explica Ten Feld. &quot;Se espera la llegada del ciclón hoy mismo, así que muy pronto tendremos que enfocar todos nuestros esfuerzos en las tareas de auxilio y de recuperación&quot;, añade.
ACNUR ha echado mano de sus reservas de tiendas, telas plastificadas y otros materiales de ayuda a los damnificados para responder a las necesidades de la población desplazada del estado de Rakhine tras el paso del ciclón.
Entretanto, en Bangladesh el gobierno ordenó la evacuación de un millón de personas de las localidades sureñas que más riesgo corren. ACNUR estima que hay unas 230.000 personas afectadas en esa zona, incluidos 30.000 miembros de la etnia rohingya refugiados en dos campamentos y más de 200.000 rohingyas indocumentados del estado de Rakhine. ACNUR ha llevado a cabo los preparativos en los campamentos de refugiados, localizando edificaciones que puedan servir de alojamiento y llevando material de primer auxilio. El gobierno aseguró que se hará llegar la asistencia a todos los afectados por los efectos del ciclón sin discriminación alguna.
<i>Gracias a la <link http://www.onlinevolunteering.org/ _blank>Voluntaria en Línea</link> Eva Milla Grisaleña por el apoyo ofrecido con la traducción del inglés de este texto.</i> ]]></content:encoded>
			<category>Noticias del Acnur</category>
			<category>Myanmar</category>
			<category>Desastres naturales</category>
			
			<source url="http://www.acnur.org">ACNUR</source>
			<pubDate>Thu, 16 May 2013 20:00:00 -0600</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Feria del Libro de Buenos Aires: Osvaldo Laport junto al ACNUR  en el Stand de ONU</title>
			<link>http://www.acnur.org/t3/noticias/noticia/feria-del-libro-de-buenos-aires-osvaldo-laport-junto-al-acnur-en-el-stand-de-onu/</link>
			<description><![CDATA[El Stand del sistema ONU en Argentina en la 39 Feria del Libro de Buenos Aires tuvo una jornada...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[BUENOS AIRES,&nbsp;Argentina, 16 de Mayo (ACNUR) -&nbsp;Del 25 de abril al 13 de mayo, se realizó la 39 Feria del Libro de Buenos Aires, un encuentro anual de prestigio cultural para difundir el libro, fomentar los hábitos de lectura e integrar a través del conocimiento. Durante 19 días, se estima que 1.120.000 de personas visitaron los más de 400 stands. Como en años anteriores, las distintas agencias del sistema de Naciones Unidas en Argentina compartieron un espacio para exhibir sus publicaciones, informar y distribuir material entre el público, con la colaboración de cinco voluntarios.
El Stand de ONU en Argentina tuvo una jornada dedicada al ACNUR junto a su Embajador de Buena Voluntad, Osvaldo Laport. El 10 de mayo por la tarde, Laport visitó el Stand de ONU para dar visibilidad a la situación de los refugiados y el trabajo del ACNUR. Mientras interactuaba con el público, se exhibieron los documentales de sus dos misiones al terreno, a República Democrática del Congo en 2009 y la frontera Colombo-Ecuatoriana en 2010, para mostrar las distintas operaciones de ACNUR en el mundo y la región.
Entre los 1000 eventos culturales de la Feria, se realizó el 12 de mayo el “Día ONU” para presentar la campaña <b>“El Valiente no es Violento”</b>, dirigida a varones jóvenes para eliminar la violencia contra las mujeres. Con la moderación del Director del CINU (Centro de Información de Naciones Unidas para Argentina y Uruguay), el panel: “El mundo que queremos. El derecho a la NO violencia” tuvo como expositores al Coordinador Residente del Sistema ONU en Argentina, a la Directora de la campaña del Secretario General de la ONU “UNETE para poner fin a la violencia contra las mujeres” y a dos expertas argentinas de la Corte Suprema de Justicia de la Nación, de la Oficina de Violencia Doméstica y Oficina de la Mujer, respectivamente.&nbsp;
<b>¿Sabías que 1 de cada 3 mujeres ha sido o será víctima de algún tipo de violencia alguna vez en su vida?</b>
La violencia contra mujeres y niñas es frecuente en todas las sociedades del mundo. Osvaldo Laport, Embajador de Buena Voluntad de ACNUR, se sumó a la difusión de la campaña: “El Valiente no es Violento”, con un spot para invitar a los jóvenes a participar de un concurso de producciones multimedia que organiza la ONU en Argentina. “El valiente no lastima, ni con golpes, ni con palabras”, es uno de los varios temas que pueden abordar quienes participen del concurso para contribuir a la sensibilización de la sociedad: una oportunidad para reflexionar sobre los estereotipos de género y de qué manera éstos pueden incidir en la violencia hacia las mujeres.&nbsp;
***
Según el ACNUR, alrededor del 60% de las personas desarraigadas en el mundo son <link 673 - - "Opens internal link in current window">mujeres y niñas</link> que, a menudo, son víctimas de la violencia de género. Este tipo de violencia se utiliza en situaciones de conflicto para intimidar, humillar o castigar a las mujeres y sus comunidades. Sin contar con la protección de sus hogares, sus gobiernos y en muchos casos de las estructuras familiares tradicionales, las mujeres se encuentran con frecuencia en situaciones de vulnerabilidad. En los últimos años, el ACNUR ha desarrollado una serie de programas especiales destinados a garantizar, en igualdad de condiciones, el acceso de las mujeres a la protección legal y a la ayuda humanitaria de emergencia mientras intentan reconstruir sus vidas.
<i>Oficina Regional del ACNUR para el Sur de América Latina</i>
<ul><li><b><link https://www.facebook.com/media/set/?set=a.602876516389229.1073741830.149421481734737&type=1 _blank external-link-new-window "Opens external link in new window">Fotos en FB UNHCR/ACNUR Américas de la visita al Stand ONU</link></b></li><li><b><link http://www.onu.org.ar/View.aspx?383 _blank external-link-new-window "Opens external link in new window">Información de las bases del concurso “El Valiente no es Violento”</link></b></li><li><b><link http://www.onu.org.ar _blank external-link-new-window "Opens external link in new window">Spot de la campaña presentado en la Feria del Libro</link></b></li></ul>]]></content:encoded>
			<category>Noticias del Acnur</category>
			<category>Argentina</category>
			<category>Refugiados en el Cono Sur</category>
			<category>Osvaldo Laport</category>
			<category>Embajadores buena voluntad</category>
			
			<source url="http://www.acnur.org">ACNUR</source>
			<pubDate>Thu, 16 May 2013 12:00:00 -0600</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>El Embajador de Buena Voluntad Jesús Vázquez visita a los refugiados sirios en Jordania</title>
			<link>http://www.acnur.org/t3/noticias/noticia/el-embajador-de-buena-voluntad-jesus-vazquez-visita-a-los-refugiados-sirios-en-jordania/</link>
			<description><![CDATA[El famoso presentador español ha visitado Jordania esta semana para dar a conocer las duras...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[CAMPO DE REFUGIADOS DE ZA’ATRI, Jordania, 15 de mayo de 2013 (ACNUR) -&nbsp;El famoso presentador español, Jesús Vázquez, ha visitado Jordania esta semana para dar a conocer las duras condiciones en que viven los refugiados sirios, especialmente los niños, y para hacer un llamamiento urgente para recaudar los fondos con los que financiar la operación de ACNUR para la crisis siria.
“Estoy aquí para escucharos y para poder contar a la gente de mi país cuales son vuestras necesidades”, les decía el martes el Embajador de Buena Voluntad de ACNUR a los refugiados en el campo de Za’atri, que hoy en día acoge a más de 100.000 refugiados.
“Aunque la gente en España está sufriendo una grave crisis económica, entienden las dramáticas circunstancias a las que os habéis tenido que enfrentar”, apuntaba. “En España estamos en crisis. Pero aquí la definición de crisis es una cuestión de vida o muerte”.
Durante su viaje de dos días a Jordania, Jesús Vázquez también estuvo en la capital, Amán, donde visitó a varios refugiados urbanos y escuchó sus historias y los retos a los que se enfrentan. En el campo de Za’atri, que sigue creciendo por días, se reunió con algunas familias refugiadas y trabajadores humanitarios del sector sanitario. Además charló con varios refugiados que acababan de cruzar la frontera y conversó con el personal de ACNUR sobre el importante trabajo que llevan a cabo.
“Me parece especialmente preocupante la situación de los niños que ya han perdido dos años de su vida y han pasado por experiencias muy traumáticas”, señaló Jesús Vázquez. “Han visto lo peor del ser humano. Ahora debemos mostrarles lo mejor”.
Jesús Vázquez dijo que su visita ayudaría a llevar a cabo acciones de captación de fondos para los proyectos de ACNUR tanto en el campamento de Za’atri como en las áreas urbanas, donde se acumula el 70% de la población de refugiados sirios. A su regreso a España, participará en programas de televisión y radio para hacer un llamamiento a la solidaridad y tratar de recaudar fondos.
El Embajador de Buena Voluntad de ACNUR también elogió al gobierno y al pueblo jordano por acoger a tantos refugiados sirios. “Al mantener abiertas las fronteras y tender la mano a los refugiados sirios, literalmente les han salvado la vida”, declaró Jesús Vázquez.
Desde que estalló el conflicto en Siria en marzo de 2011, cerca de 1,5 millones de sirios han huido hacia los países de la región. Jordania ha acogido a más 450.000 refugiados, una cifra abrumadora que está poniendo una tremenda presión en los limitados recursos del país.
La mayoría de los refugiados son mujeres y niños. ACNUR necesita 500 millones de dólares para atender sus necesidades básicas, como vivienda, agua, asistencia sanitaria y educación. Hasta ahora, el llamamiento apenas ha recibido el 50 por ciento del total requerido.
Jesús Vázquez lleva colaborando con ACNUR desde el año 2006, aprovechando su acceso privilegiado a los medios de comunicación e influencia pública para tratar de conseguir fondos y sensibilizar en países de habla hispana sobre el sufrimiento y las necesidades de los refugiados. Jesús Vázquez ha podido visitar a refugiados en Kenia y Túnez, así como a la población desplazada interna de Colombia.
Sin embargo, ésta no es su primera visita a Jordania. En 2008, año en que fue nombrado Embajador de Buena Voluntad de ACNUR, participó en un concierto celebrado en Petra, Jordania, en recuerdo del tenor italiano Luciano Pavarotti. Mediante esta iniciativa se lograron recaudar fondos a beneficio del programa de retorno de ACNUR para refugiados afganos.]]></content:encoded>
			<category>Noticias del Acnur</category>
			<category>Jordania</category>
			<category>Siria</category>
			<category>Embajadores buena voluntad</category>
			<category>Noticias sobre Jesús Vázquez</category>
			
			<source url="http://www.acnur.org">ACNUR</source>
			<pubDate>Wed, 15 May 2013 12:00:00 -0600</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Feria de empleo cierra con buenas perspectivas para refugiados en Costa Rica</title>
			<link>http://www.acnur.org/t3/noticias/noticia/feria-de-empleo-cierra-con-buenas-perspectivas-para-refugiados-en-costa-rica/</link>
			<description><![CDATA[La Agencia de la ONU para los Refugiados ha redoblado sus esfuerzos en el último año para combatir...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[SAN JOSÉ, Costa Rica, 13 de marzo de 2013 (ACNUR) - Más de 100 entrevistas de trabajo realizadas, más de 250 refugiados participantes y presencia por parte de 15 empresas hicieron de la feria de empleo, realizada del 23 al 30 de abril para refugiados y solicitantes de asilo todo un éxito. La feria se realizó en las instalaciones del socio implementador de ACNUR en Costa Rica, la Asociación de Consultores y Asesores Internacionales (ACAI) en Paseo Colón, en el centro de San José. 
“Con esta feria hemos dado un paso más allá de establecer el contacto y hacer una referencia para un empleo: hemos apoyado propiamente las entrevistas de trabajo, hemos creado nuevas alianzas y hemos comprendido el tema de la empleabilidad de los refugiados en una dimensión más cercana”, expresó Gloria Maklouf, directora de&nbsp; ACAI.&nbsp; 
ACNUR en Costa Rica ha redoblado sus esfuerzos en el último año para combatir el desempleo entre las personas refugiadas. Según una investigación realizada por la Agencia de la ONU para los Refugiados, cerca de un 40% de las personas entrevistadas, refugiadas y solicitantes de esa condición, se encontraban desempleadas. Solo un 21% del total de entrevistados tenía un trabajo formal. 
“La persona refugiada muestra un mayor compromiso con el trabajo por su vivencia; valora más las oportunidades. Insto a las empresas a que se informen y que aprovechen la excelente intermediación laboral que hace el programa de oportunidades laborales de ACNUR y ACAI. No hay que tener miedo: no hay ningún impedimento legal para que estas personas, con permiso de trabajo, puedan laborar”, anotó Mauricio Porras, gerente de recursos humanos de Subway en Costa Rica. 
“Compañías como Manpower, la Asociación de Empresarios Colombianos, Subway y el Hotel San José Barceló Palacio, entre otras, se han solidarizado con las necesidades de las personas refugiadas y entienden el valor agregado que pueden aportar a sus empresas”, expresó Roberto Mignone, representante del ACNUR en el país. 
La feria cerró con broche de oro. ACNUR y ACAI firmaron un acuerdo con la Asociación de Empresas para el Desarrollo (AED) en la que convergen 120 empresas que operan en Costa Rica, en cuenta, grandes transnacionales, que buscan promover el desarrollo sostenible y los temas sociales en el país. 
ACNUR hará un reconocimiento público a las empresas que muestren su solidaridad con las personas refugiadas a final de año.&nbsp;]]></content:encoded>
			<category>Noticias del Acnur</category>
			<category>Costa Rica</category>
			<category>Integración local</category>
			<category>Haciendo la diferencia</category>
			
			<source url="http://www.acnur.org">ACNUR</source>
			<pubDate>Tue, 14 May 2013 16:00:00 -0600</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Ayuda legal gratuita para las comunidades de Kosovo</title>
			<link>http://www.acnur.org/t3/noticias/noticia/ayuda-legal-gratuita-para-las-comunidades-de-kosovo/</link>
			<description><![CDATA[Desde 2006, ACNUR ha ayudado a más de 14.000 personas a conseguir su documentación a través de...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[PRISTINA, Kosovo, 14 de mayo (ACNUR) - Cuando Arsen Hamiti decidió dejar&nbsp;Alemania, donde había recibido protección durante la guerra, y regresar a Kosovo con su familia, descubrió que sus cuatro hijas nacidas en el exilio tendrían que superar un enorme obstáculo para poder llevar una vida normal: les faltaba un documento tan sencillo como fundamental, su partida de nacimiento.
Arsen y su esposa Sanela, que se conocieron en Alemania, recibieron las declaraciones oficiales de nacimiento de sus cuatro niñas - de siete, seis, cuatro y tres años – en el hospital de Fráncfort donde nacieron. Pero, al regresar a Gracanica, su ciudad natal en Kosovo, este rom de 34 años descubrió que no eran válidas.
En Kosovo, sin partida de nacimiento es muy difícil establecer legalmente la identidad de una persona y eso imposibilita el acceso a cualquier tipo de asistencia, incluida la matrícula escolar. El problema afecta especialmente a las comunidades rom, ashkalí y egipcia de Kosovo, grupos establecidos desde hace tiempo en los Balcanes cuyos orígenes remotos se sitúan fuera de la región.
ACNUR está intentando evitar que esto siga sucediendo abogando insistentemente por acabar con todas las trabas que impiden conseguir una partida de nacimiento.
El problema es aún más grave cuando se trata de niños repatriados en virtud de acuerdos de readmisión con distintos países teniendo en cuenta que, para registrar a los niños nacidos en el extranjero, es imprescindible su partida de nacimiento. Muchos niños que no nacieron en Kosovo no tienen documentos admisibles y no son legalmente reconocidos.
“Cuando llegamos a Kosovo, nos dirigimos a los servicios municipales para solicitar asistencia social. Pero nos dijeron que, sin documentos de identidad y partidas de nacimiento emitidas por instituciones kosovares, no teníamos derecho. Los documentos alemanes no bastaban”, explica Arsen, que huyó de la guerra en Kosovo en 1999.
Como en cualquier parte del mundo, en Kosovo el procedimiento para obtener los documentos identificativos personales puede resultar complicado y costoso: ACNUR está trabajando en estrecha colaboración con las autoridades y las agencias internacionales para resolver este problema.
Desde 2006, ACNUR ha ayudado a más de 14.000 personas a conseguir su documentación a través de programas de registro del estado civil y de registro civil implementados por el Programa de Derechos Civiles de Kosovo. Proporcionando asistencia legal gratuita, las ONG locales ayudan a las familias a superar las barreras idiomáticas, procedimentales y burocráticas.
En particular, las autoridades cobraban una tasa por los registros a posteriori, un serio obstáculo para algunas familias. Pero, en marzo de 2013, por segundo año consecutivo, las autoridades decidieron dispensar de las tasas y recargos por trámites del estado civil a las minorías rom, ashkalí y egipcia. La familia de Arsen, con el apoyo de ACNUR, se benefició de esa medida.
“Afortunadamente, ACNUR nos puso en contacto con un fabuloso abogado del Programa de Derechos Civiles de Kosovo”, dice Arsen. “Nos ayudó y conseguimos todos los documentos necesarios [que Arsen guarda en una carpeta como oro en paño] gratis y ahora recibimos una asistencia social mensual”, añade.
ACNUR estima que cada año casi 4.000 rom, ashkalíes y egipcios sufren los mismos problemas que Arsen. Se trata en su mayoría de niños que regresan voluntariamente y de niños readmitidos, todo ellos nacidos fuera de Kosovo y que carecen de partidas de nacimiento acordes con la normativa kosovar.
“Un porcentaje significativo de ese colectivo carece tanto de registro civil como de documentos de identificación personal”, dice el director de la misión de ACNUR, Jo Hegenauer. “Por eso agradecemos la decisión de dispensar a estos colectivos del pago de esas tasas: es una gran ayuda que evita a un colectivo ya de por sí vulnerable afrontar otro apuro económico”, explica.
Hegenauer asegura que ofrecer asistencia legal gratuita y hacer todo lo posible para evitar que esas personas se conviertan o corran el riesgo de convertirse en apátridas sigue formando parte del compromiso diario de ACNUR. En Kosovo, como en cualquier otro lugar, la gente que se encuentra en la situación de Arsen y su familia tiene derecho a tener una identidad y una nacionalidad; es un derecho humano fundamental.
<em>Por Elisabetta Iurcev en Pristina, Kosovo.</em>
* Toda referencia a Kosovo es conforme con la Resolución del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas 1244/99.
<i>Gracias a la voluntaria de <link http://www.onlinevolunteering.org/ _blank>UNV Online</link> Eva Milla Grisaleña por el apoyo ofrecido con la traducción del inglés de este texto.</i>]]></content:encoded>
			<category>Noticias del Acnur</category>
			<category>Repatriación Voluntaria</category>
			<category>Apatridia</category>
			<category>Kosovo</category>
			
			<source url="http://www.acnur.org">ACNUR</source>
			<pubDate>Tue, 14 May 2013 12:00:00 -0600</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Un dolor profundo de la condición humana: abandonar la tierra</title>
			<link>http://www.acnur.org/t3/noticias/noticia/un-dolor-profundo-de-la-condicion-humana-abandonar-la-tierra/</link>
			<description><![CDATA[El terremoto de Haití sirvió como disparador para que el dramaturgo argentino Carlos Ares...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[BUENOS AIRES, 10 de mayo de 2013 (ACNUR) - El 12 de enero de 2010, un fuerte terremoto de menos de 1 minuto de duración sacudió Haití, que aún se estaba recuperando de los huracanes de 2008, dejando secuelas devastadoras: 222.570 hombres, mujeres y niños murieron y alrededor de 300.572 personas resultaron heridas. Según un informe de ACNUR elaborado 8 meses después de la catástrofe, existían en el país cerca de 1.3 millones de personas desplazadas internamente viviendo en condiciones precarias. Se estima que más de 3 millones de personas fueron afectadas por el sismo y sus réplicas*.
El terremoto de Haití sirvió como disparador para que el dramaturgo argentino Carlos Ares escribiera la obra teatral <b>“Otros de Nosotros”</b>, presentada ante la prensa en Buenos Aires a fines de abril, en el auditorio El Aleph del Centro Cultural Recoleta, y que en octubre próximo podrá ser vista en el Festival Iberoamericano de Cádiz, en España. “Otros de Nosotros” contó con el apoyo del Ministerio de Cultura del Gobierno de la ciudad de Buenos Aires, la Agencia de Cooperación Española y del ACNUR. La reconocida actriz argentina, Leonor Benedetto, estuvo a cargo de la dirección general de un destacado elenco de actores y músicos provenientes de Argentina, Uruguay, Haití, Cuba y Camerún.
Los <link record:tt_news:2339 - internal-link>desplazamientos a causa de desastres naturales</link> presentan un desafío a nivel regional y mundial: en cuestión de horas, un gran número de personas puede verse forzado a huir para salvar su vida, en condiciones que asemejan a las de los refugiados. En la comedia dramática, “Otros de Nosotros”, una pareja que vive en un barrio de clase media en la ciudad se ve confrontada un verano por la inesperada llegada de “refugiados” que irrumpen en su cotidianeidad con una realidad de la que, hasta ahora, ellos se habían sentido ajenos. Entre el jardín, donde se instalan los “otros” y la casa hay una línea divisoria marcada por el temor, el rechazo y la desconfianza hacia el extranjero que llega, con otra apariencia, cultura, creencia e historia.
Durante una reciente entrevista con Leonor Benedetto, la actriz&nbsp; mencionó que “hay que aprender a mirar, mirar un poquito más allá y ver qué pasa. Aquél a quien puedo proteger está muy cerca”. Con respecto al título de la obra, la directora cuenta lo que éste le sugiere: “<i>nosotros</i> es la totalidad, creo que es a lo que tenemos que aspirar. De hecho, el término raza se ha dejado de usar. Hay diversidades y tendríamos que hacer entrar a sangre y fuego esto en nuestros corazones y mentes”. La trama gira alrededor de las relaciones humanas, más allá de la geografía, los personajes se pueden reconocer en cualquier país. Para Benedetto, el drama de los refugiados se percibe como lejano cuando no lo es. La idea es que el público que vaya al teatro no permanezca indiferente frente a las víctimas de los desplazamientos forzados, en este caso, los migrantes haitianos que se vieron obligados a abandonar su país por el impacto del terremoto. “Soy una convencida de que la emoción transforma. Ya sea dirigiendo, actuando, escribiendo, la expectativa con la que trabajo es la misma: despertar emoción”, concluye.&nbsp;
Cada minuto, 8 personas en el mundo deben abandonar sus hogares. “Otros de Nosotros” es, en palabras de la directora, un “llamado a la solidaridad, como cuando se pide sangre”.
Para mayor información sobre la obra, se <link http://youtu.be/l3zhD8mSmEc _blank external-link-new-window http://youtu.be/l3zhD8mSmEc>acompaña un tráiler</link> con la participación de aquellos que, de un modo u otro formaron, parte del proyecto. &nbsp;
En la actualidad, ACNUR trabaja en 126 países alrededor del mundo. El ACNUR abrió una Oficina Regional en Buenos Aires en 1965. Hoy cubre Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay, Perú y Uruguay. En los seis países mencionados, el número de refugiados y solicitantes de asilo supera las 10.000 personas.
<i>Unidad de Información Pública,&nbsp;Oficina Regional de ACNUR para el Sur de América Latina.</i>
*Fuente: Libro “Protección Internacional de Refugiados en el Sur de Sudamérica”. Ediciones UNLa (Universidad Nacional de Lanús, Argentina) y ACNUR.&nbsp;&nbsp;]]></content:encoded>
			<category>Noticias del Acnur</category>
			<category>Argentina</category>
			<category>Haití</category>
			<category>Refugiados en el Cono Sur</category>
			
			<source url="http://www.acnur.org">ACNUR</source>
			<pubDate>Mon, 13 May 2013 18:00:00 -0600</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title> Una adolescente sudanesa sigue el consejo de su madre de apostar por la educación</title>
			<link>http://www.acnur.org/t3/noticias/noticia/una-adolescente-sudanesa-sigue-el-consejo-de-su-madre-de-apostar-por-la-educacion/</link>
			<description><![CDATA[Takwa es una chica tímida que evita todo contacto visual con la gente que no conoce, pero cuando se...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[GENDRASSA, Sudán del Sur, 13 de mayo de 2013 (ACNUR) – Takwa Banderdin es una chica tímida de 16 años que evita todo contacto visual con la gente que no conoce, pero cuando se le menciona su reciente éxito académico, su mirada triste y abatida se ilumina con orgullo.
Al igual que el resto de niños en Sudán del Sur, Takwa tuvo que aprobar los exámenes finales para completar su educación primaria. Sin embargo, a diferencia de la mayoría de esos niños, Takwa y su familia han tenido que enfrentarse a desafíos que han cambiado su vida. Huyeron de su hogar en Sudán y han rehecho sus vidas en un campo de refugiados.
Sin desanimarse, Takwa prosiguió sus estudios y obtuvo la cuarta nota más alta en todo el estado del Alto Nilo, en Sudán del Sur. Y no ha sido la única entre la población refugiada en obtener buenos resultados: otros veintisiete niños del campo de Gendrassa también aprobaron el examen.
“Todavía no me lo puedo creer”, dice Takwa mientras realiza sus tareas domésticas en el campo de refugiados que desde julio de 2012 se ha convertido en el hogar de su familia.
Su madre tampoco puede ocultar su satisfacción ante los logros de su hija. “Siempre he enseñado a mis hijos, especialmente a mis hijas, que nunca deben tener miedo de la educación, sino apostar por ella”, dice Nawal Umer, una maestra de guardería. El valor que esta familia le da a la educación ha permitido a Takwa y a sus hermanas seguir asistiendo a clase a una edad en la que la mayoría de las niñas están casadas y se convierten en madres. 
Apoyaré y defenderé el derecho de mis hijos a la educación con cada fibra de mi ser, especialmente en el caso de mis hijas”, dice Umer. “Ahora debemos asegurarnos de que Takwa pueda ir a la escuela secundaria”.
Umer y sus hijos se vieron forzados a huir de su hogar en el estado del Nilo Azul, en Sudán, en marzo de 2011, cuando quedaron atrapados en el conflicto entre las fuerzas armadas sudanesas y el Ejército de Liberación del Pueblo de Sudán-Norte. La familia emprendió primero el camino hacia Etiopía y luego caminaron hasta Sudán del Sur, donde se reencontraron con el padre de Takwa. Él se vio separado de su familia durante los combates y estaba viviendo en otro campo de refugiados.&nbsp;
Tras apuntarse a una de las escuelas del campo, Takwa tuvo que hacer frente a un importante desafío. Las clases en Sudán del Sur se impartían en inglés, un idioma al que esta adolescente, cuya lengua materna es el árabe, no estaba acostumbrada. Será una oportunidad para aprender un nuevo idioma, se dijo a sí misma.
Su sueño es convertirse en periodista de televisión, una elección de carrera apoyada a regañadientes por su madre. Takwa debe encontrar ahora los medios para continuar con su educación. Los recursos educativos disponibles en los campos de refugiados se limitan a la escuela primaria. Las escuelas de educación secundaria están disponibles en la comunidad local, pero en&nbsp;muchas de las clases no hay cupo.
Como medida provisional, ACNUR ha puesto en marcha clases informales comunitarias para los niños refugiados que han aprobado sus exámenes de la escuela primaria.
“Queremos asegurarnos de que los estudiantes con potencial no se quedan al margen por problemas a los que no deberían tener que enfrentarse, como por ejemplo, el matrimonio temprano”, dice Jockshan Foryoh, trabajador de ACNUR en el sector de la educación. “Estamos animando quienes finalizan la escuela primaria a que se apunten y participen de las clases de educación informal, donde siguen aprendiendo de manera productiva”.
ACNUR y sus socios también han empezado a abordar las lagunas que actualmente impiden la implantación de la educación secundaria en los campos de refugiados del Alto Nilo. Se trata, principalmente, de la falta de profesores cualificados, de la escasez de libros de texto y de ejercicios, así como de las infraestructuras donde poder montar las clases.
<i>Por Pumla Rulashe en Gendrassa, Sudán del Sur.</i>]]></content:encoded>
			<category>Noticias del Acnur</category>
			<category>Sudán del Sur</category>
			<category>Sudán</category>
			<category>Educación</category>
			<category>Niñez</category>
			<category>Género</category>
			<category>Historias con rostro</category>
			
			<source url="http://www.acnur.org">ACNUR</source>
			<pubDate>Mon, 13 May 2013 12:00:00 -0600</pubDate>
			
		</item>
		
	</channel>
</rss>