Cerrar sites icon close
Search form

Search for the country site.

Country profile

Country website

La comunidad de Twitter dibujó imágenes de lo que significa estar abrigado – y nosotros las animamos

Historias

La comunidad de Twitter dibujó imágenes de lo que significa estar abrigado – y nosotros las animamos

El escritor Neil Gaiman lanza una versión animada de su poema 'What You Need to Be Warm' (Lo que necesitas para estar abrigado) para recaudar fondos urgentes para los refugiados que están enfrentando los rigores del invierno.
8 December 2020
Una papa asada en una noche de invierno para que te caliente las manos o te queme la boca. Una manta tejida por las manos expertas de tu madre. O las de tu abuela. Una sonrisa, una caricia, cariño, cuando regresas de la nieve o vuelves a ella, con las puntas de las orejas enrojecidas y congeladas. El tintineo de los radiadores de hierro resonando en una casa vieja. Despertar de los sueños en una cama, escondido debajo de las mantas y de los edredones, pasar de tener frío a tener calor es todo lo que importa, y piensas sólo un minuto más acurrucado aquí antes de enfrentar el frío. Sólo uno. Los lugares donde dormíamos de niños: llenan de calor nuestros recuerdos. Es un viaje hacia adentro. Hacia las llamas anaranjadas de la chimenea o la leña que se quema en la estufa. Empañas las ventanas con tu aliento, haces un garabato con un dedo, lo borras con tu mano. La escarcha en el suelo que permanece en la sombra, está esperándonos. Ponte una bufanda. Un abrigo. Un suéter. Ponte medias. Y guantes cálidos. Un bebé duerme entre nosotros. Una estampida de perros, una familia de gatos y gatitos. Entra. Ahora estás a salvo. Una tetera hirviendo en la estufa. Tu familia o amigos están ahí. Sonríen. Cacao o chocolate, té o café, sopa o ponche, lo que sientes que necesitas. Un intercambio de calor, te lo dan, tomas la taza y empieza el deshielo. Entretanto, afuera, para algunos de nosotros el viaje comenzaba dejamos la casa de nuestros abuelos los lugares que conocíamos de niños: cambiamos de estado y de estado y de estado, atravesamos desiertos pedregosos, desafiamos aguas profundas, mientras la comida y los amigos, la casa, una cama, incluso una manta, se convierten sólo en recuerdos. A veces sólo hace falta que un desconocido, en un lugar oscuro, nos preste una bufanda mal tejida, nos ofrezca una palabra amable, para decirnos que tenemos derecho a estar aquí, para darnos calor en la estación más fría. Tienes derecho a estar aquí.

“Una papa asada en una noche de invierno para que te caliente las manos o te queme la boca. Una manta tejida por las manos expertas de tu madre. O las de tu abuela. Una sonrisa, una caricia, cariño, cuando regresas de la nieve o vuelves a ella, con las puntas de las orejas enrojecidas y congeladas”.


Estas son las primeras líneas de ‘What You Need to Be Warm’ (Lo que necesitas para estar abrigado), un poema del escritor Neil Gaiman inspirado en las más de 25.000 palabras recogidas a través de Twitter el año pasado en respuesta a la solicitud de Gaiman a sus seguidores para que compartieran palabras y recuerdos que evocasen calor.

Ayudó a recaudar fondos vitales para los refugiados de Siria e Irak que se enfrentan a un invierno sombrío en condiciones a menudo precarias en todo el Oriente Medio. Ahora el escritor y Embajador de Buena Voluntad del ACNUR, la Agencia de la ONU para los Refugiados, vuelve con una versión animada de su poema para el Llamamiento de Invierno de este año.

El mes pasado, el autor de ‘Stardust’ volvió a compartir el poema con sus 2,4 millones de seguidores en Twitter, esta vez pidiéndoles que le enviaran obras de arte en línea para ayudarle a dar vida a la composición como parte de un cortometraje animado. Duarante 10 días se recolectaron imágenes de siete temas específicos del poema usando el hashtag #drawforrefugees (dibuja para los refugiados).

Más de 900 obras fueron enviadas por personas de diversa extracción artística de todo el mundo, desde estudiantes y aficionados hasta ilustradores y diseñadores. Una selección de estas imágenes de colaboración abierta se ha usado para animar el cortometraje, que también incluye metrajes de imágenes e ilustraciones rotoscópicas de refugiados y tomas en vivo de Neil en su casa y mientras está leyendo el poema en la Isla de Skye, Escocia.

“Esta fue una oportunidad para reunirnos, mostrar amabilidad, creatividad y ayudar a las familias vulnerables”.

El invierno que se avecina es el más duro hasta ahora, ya que los refugiados se enfrentan a la nieve, la lluvia y las temperaturas gélidas en carpas, albergues y alojamientos en zonas urbanas básicos, mientras el impacto de la COVID-19, que ha afectado drásticamente a las familias vulnerables, representa un riesgo para la salud de las personas refugiadas, destroza sus medios de vida y obliga a muchas de ellas a vivir a la intemperie.

“Este año ha sido increíblemente desafiante y difícil para muchas personas en todo el mundo”, dijo Neil. “Pero esta fue una oportunidad para unir fuerzas, mostrar amabilidad, creatividad y para ayudar a miles de familias vulnerables”.

He conocido a refugiados sirios en Jordania que se vieron obligados a huir de sus hogares de un momento para otro, pudiendo agarrar solo unas pocas pertenencias. Estas personas han utilizado su iniciativa y todos sus recursos para conseguir los mejores alojamientos posibles en dichas circunstancias y mantener a sus familias. Pero con el conflicto que ahora está en su décimo año sus ahorros se han agotado y, debido a la COVID, hay muy pocas oportunidades para generar ingresos y, por lo tanto, necesitarán el apoyo de ACNUR para sobrevivir el invierno.

“Este video animado fue una oportunidad para que todo el mundo se uniera para ayudar a generar conciencia y recaudar fondos para proteger a estas familias. Me sorprendió mucho la respuesta y la calidad de los dibujos presentados en línea. Las personas realmente se preocupan y quieren ayudar, ¡y todavía pueden hacerlo haciendo una donación!”

“Las personas realmente se preocupan y quieren ayudar, ¡y todavía pueden hacerlo haciendo una donación!”

Más de seis millones de personas han huido de Siria. La mayoría vive en países vecinos como Turquía, El Líbano, Jordania, Irak y Egipto. Más de seis millones de personas se han visto obligadas a desplazarse de sus hogares dentro de Siria. El Llamamiento de Invierno de ACNUR ayudará a las familias a comprar ropa, mantas y artículos esenciales para mantenerse abrigadas mientras luchan para salir adelante en alojamientos improvisados y asentamientos superpoblados con temperaturas bajo cero.

Samira, quien vive en el campamento de refugiados de Azraq, en Jordania, se entusiasmó con el proyecto creativo y ayudó a diseñar un motivo con rosas que bordea una Bufanda de Solidaridad gigante con las palabras ‘What You Need To Be Warm’.

Ella explicó, “Todos nosotros, y hablo por todos los sirios, hemos pasado por lo que [Neil] describe en el poema”, dijo. “Hubo momentos en los que no pudimos encontrar comida para nuestros hijos, o cuando no había nada con que cubrirlos para que estuvieran abrigados. Todos nosotros hemos pasado por esto”.

Puedes hacer un donativo para el llamamiento de invierno de ACNUR aquí.